小さな恋の思いは届く 小さな岛の あなたのもとへ(传达着小小恋歌的心情,传到那有妳在的小小岛屿上)”
歌词忽然又变得清晰;我的呼吸急促,心跳仍快,但随着人面鱼其他人完全跟上了我的节奏之后,整首歌于是顺利地开始了,在排练室的感觉瞬间回笼。
柏拉图的空间里响彻了我的声音;人面鱼从未发出过的声音。
“あなたと出会い时は流れる 思いを込めた手纸もふえる(和妳相遇后时光飞逝,思念的信件与日俱增)
“いつしか二人互たがいに响く时に激しく时に切なく(不知不觉中,我们相互影响着。时而激烈,时而伤感)
“响くは远く遥か彼方へ やさしい歌は世界を変える(这温柔的旋律回响到远方,温暖的歌声让整个世界都改变了)”
我看着她,一直看着她,即使聚光灯不再,光是她在场就让我感到很安心。
身体彷佛放松了,思绪也变得清晰,我的声音透过麦克风,清楚地传递给在场的每一个人。
“ほら あなたにとって 大事な人ほど すぐそばにいるの(看吧!对妳而言,最重要的那个人,一直都在妳身边)
“ただ あなたにだけ届いて欲しい响け恋の歌(只是,现在我最想送给妳的,就是这回响着的恋歌)
“ほら ほら ほら响け恋の歌(听吧,听吧,听吧!这回响着的恋歌)”
为了她而唱,就只为了唱给她一个人听……我把这份心情,透过我的音乐传递给她。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.yuesekanshu.com
(>人<;)