sorb\'d me.
她脱口而出:“你让我着迷,以至于我眼中再无其它。”
作者有话要说:
^_^
I see no further,you have absorb'd me.选自济慈的诗。
感谢小天使们给我灌溉了营养液哦~
感谢灌溉营养液的小天使:思~ 2瓶
非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!^_^
☆、表白失败
她觉得自己翻译的不是很好,有点不好意思地对他说:“好像没翻译到位。”
他没回应。她困惑地把目光投向他,却见他嘴角往上挑,眼角眉梢里尽是某种愉悦。
许耐耐莫名,忽而又听他道:“我刚才没听清,怎么翻译的?”
“你让我着————”她猝地止声。双颊如火烧,迅速红了个通透。
一开始她并没有注意到这句话的内里意思,只是翻译出它的字面意思,也没多想,这会儿回味过来,顿时赧然不已。
“你还没说完。”秦刺靠近,清凉的呼吸几乎与她融合。
她往旁边倾斜,声音小小的,“我不会翻译。”
秦刺摁着那串英文字母,双目紧紧看她,一个字一个字从他胸腔里蹦出来:“我为你着迷,以至于眼中再无其它。”
他似乎只是在翻译这句话,又似乎在和她说这句话。
心脏剧烈收缩,一种奇怪的感觉将许耐耐的感官麻痹。她再也不能动弹,像被点住浑身穴道。
见她有些困顿和茫然的神色,秦刺舔舔后槽牙,语气掺杂些许无奈,“这么翻译的,对吧?”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.yuesekanshu.com
(>人<;)