电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读61

热门小说推荐

最近更新小说

id忽然开口念诵:“我经常看到一个诗人欣赏了农场里令人叫绝的风景就离去了,而脾气暴躁的农场主还以为他拿走的只是几个野苹果罢了,孰不知诗人写了诗吟咏她的农场,而农场主多年来都还蒙在鼓里呢,这么一道令人艳羡的无形栅篱,已经把农场圈了起来,把他的牛奶挤了出来,取其精华奶油,然后通通拿走,留给农场主的是撇去了奶油的奶水。”

Clement看《瓦尔登湖》看得比他早,又能过目不忘,便毫无窒碍的接了句前文:“我是眺望全景的皇帝,我的权利毋庸争议。”

他们相视一笑,一切尽在不言中。

Reid说:“这本书里很多东西都值得人深思,不可谓不字字珠玑。”

Clement随性道:“有可取有不可取吧,说得笼统一点就是每个人都能从里面看到自己想要的东西。”

Reid赞同,说:“我就觉得这段描写打破了文字和绘画的壁障,它说的是诗人也是艺术,用在画画也套用的过去。”

Clement说:“艺术是互通的。”

他谈不上多喜欢这本书,但里面的一些东西读来当真有趣,可一想到Spencer还没读完,Clement便不打算当一个没眼色的剧透党,只挑了那段后面一点的一句话背出来。

他声调轻慢,含着点慵懒气:“几百万人足以清醒的从事体力劳动,但是一百万人中,只有一个才清醒得足以有效的服役于智慧;一亿人中,才能有一个人,生活得诗意而神圣。清醒就是生活,我还没有遇到过一个非常清醒的人,要是见到了他,我怎敢凝视他呢?”

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.yuesekanshu.com

(>人<;)