山田的家眷们不是不配合,而是他们内心里对八路军实在是太过恐惧了。在这些家眷们的眼里,八路军就是一群恐怖的恶魔。是他们用刺刀残忍地杀死了那些护送他们的日本士兵。他们还强行将自己抓到这里来,对他们进行审问,还在食物上虐待他们这些人。
如果不是这些可恶的八路,他们这会儿已经全家团聚了。在这些家眷们的眼里,八路军就是一群恐怖的恶魔,他们打心里感到恐惧,还怎么会好好配合审问哪?
另外还有个重要的原因,那就是八路军找来的那个翻译语言不够标准,他说的那些日语在这些日本人听来实在是太过混乱了,根本听不明白他说的是什么意思。那个翻译也是一个半吊子翻译。他说的日语经常错词不说,还发读错发音,搞得这些家眷们迷迷糊糊的,听不太懂他到底是什么意思,看他那副着急的样子对自己大喊大叫着,那些家眷们还以为对方在咒骂他们哪。
对于语言来说,发音可是很重要的,如果发音错误的话很容易造成误会。不论哪里都是如此,就是在中国东西南北的发音也是不同的,如果你那句话的发音出现了错误很容易造成误会的,说不好他们恐怕还会打起来。
审问的那个翻译本来语言就不怎么好,最少他跟这些日本人相比他的语言能力实在是差极了。翻译说的话对方只听到懂一知半解的,而且还需要他们自己认真地捉摸一下才行。日本也是一样的,别看日本小国不大,他们那里也是有地方音的,每种发音所代表的意思也是不同的,如果你的读音发错的话,他们肯定会理解错误的,这样就弄出麻烦来了。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.yuesekanshu.com
(>人<;)