于此同时。
谢直正在家里面招待客人。
说是客人,不准确,应该说是亲戚,而且是那种特别亲近的亲戚,胞亲姐夫。
注意用词,胞亲。
大唐对亲戚的远近很是重视的,几乎每一个层级都有专门的称呼。
就以姐弟为例。
一个爹一个妈,这在后世,就叫亲姐弟,在大唐,不这么叫,还得在“亲”字前面,加一个“胞”字。
为什么有这样的区别?
因为大唐还有纳妾的制度啊,也就是说,弟弟的一帮姐姐里面,有可能还有同父异母的姐姐,这样的关系,就叫“亲”了。
然后就姐弟来说,再远一点的关系,就是亲兄弟的子女,老大家是闺女,老三家是小子——欸,老-二呢?老二404了——这样的姐弟,叫“堂”姐弟。
在大唐,用了一个专门的字眼,“从”,从姐弟。
当然这个说法在大唐的正常生活之中并不多见,主要是族谱之类的书籍上才有,说白了,相同的关系,“从”是书面用语,“堂”是生活用语,其实都是一个意思。
就好比后世,问问题。
正式的说法,或者书面的说法,问一句“为什么”。
如果是生活话一点呢,一句话甩过去,“干啥”。
如果带口音,“干哈”!
注意哈,必须是亲兄弟的子女,才是“堂”姐弟,要是亲兄妹或者亲姐弟的子女,那叫“表”姐弟,为了区分母族那边的表姐弟,再加上一个字,叫做“姑表亲(戚)”姐弟,而母族那边的表姐弟,也要多加一个字,“姨表亲(戚)”表姐弟。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.yuesekanshu.com
(>人<;)