<!--go-->
「三环历1124年**月,最高执政议会的命令终于下来了,我被任命为西半球第一座‘星球级灭神炮’的最高指挥官……这个命令让我倍感荣幸的同时,也感到了极其沉重的压力,因为面对的敌人,不是西大陆那些未开化的蛮人,而是可怕的虚空魔族……」
第一句中的“*”是暂时无法破译的词语。
破译的史前书册,不是雷诺预想中的魔法书籍,而是某位魔法师的日记。
虽然日记使用的文字是黑兽人语,但时间已过去万年之久,它发生了相当大的变化,海潮领的语言学专家们仅仅破译出一小部分。
并且许多语句之间无法破解,只得通过上下文语义的连贯性,进行推测性填充,与原文相比,必然存在一定的偏差。
翻译文稿第一页的第一段,便让雷诺狠狠吃了一惊。
这段话里面蕴含的信息量太大了。
“三环历1124年”、“最高执政议会”、“西半球”等等,说明史前魔法文明是一个地盘已拓展到整颗星球的统一文明,且延续了相当长的历史。
“星球级灭神炮”这几个字眼印证了雷诺此前的猜测。
即,“冰峰大裂谷”的遗迹,是一种威力巨大的史前超级武器,魔法师修建它的目的,正是为了对付入侵的虚空魔族。
“星球级”的含义则更丰富,既表示它的威力极其恐怖,也说明它的规模巨大,大裂谷中上千条巨大的沟壑,充分证明了这一点。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.yuesekanshu.com
(>人<;)