还是做足了样子:“我很遗憾,父亲。但您的事情更重要,不必担忧我。”
夏洛克突然抬起头:“塞西尔,作为一个合格的助手,我现在需要你一点帮助。”
“怎么了?”小说家疑惑。
“我想看看你的小说手稿。”
“在我房间里,回去拿给你吧。”
安德烈先生听完这段对话,神色有些扭曲:“助手?”
克莉丝塔笑眯眯补刀:“是啊,塞西尔也是夏洛克的助手。”
老父亲觉得他心脏需要缓缓。
作者有话要说:你们好像都觉得小说家和丝丝惨,其实夏洛克才是最惨的。
某一天当他想追丝丝的时候,他面临着以下困境——
父亲·安德烈:一看就没啥正经职业,居然想拱我家白菜。
外祖父母:不行,宝贝外孙女怎么能被洋鬼子拐走?我以后还见得到我乖孙吗?女儿就算了,外孙女绝对不行!
麦考夫:克莉丝塔很危险,我怕你会死。
某位不知名女士·大boss:这种反社会人格能谈什么恋爱?万一哪天被犯罪分子弄死了,我家丝丝怎么办?不可能的!
第55章 献给你的十四行诗(五)
安德烈先生脸色几度变幻,最后淡定地放下筷子:“今天就到这里吧,我看几位都很忙,我让司机送你们回去?”
克莉丝塔刚好吃完最后一口西米,“不用啦,塞西尔有开车过来,我们一起回去。”
“生活愉快,莉丝,别忘了你的学业,另外提前祝你生日快乐。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.yuesekanshu.com
(>人<;)